La Journée du Manuscrit Francophone
6e Journée du Manuscrit

Le 24 octobre 2018

Suivez-nous sur 

Lancement à Genève de la 6e Journée du Manuscrit Francophone : c’est l’Algérie qui accueillera la Cérémonie le 24 octobre 2018


La Journée du Manuscrit Francophone a participé à la création des premières Assises du livre en Afrique ce 25 avril en tant que partenaire.
Cette journée des Assises de l’édition francophone consacrée à l’Afrique a présenté plusieurs projets innovants : la liseuse Adiflor, le projet d’impression de livres à la demande des éditeurs québécois, le service de streaming texte Youscribe, le projet de blockchain de l’édition Werps et bien évidemment la Journée du Manuscrit Francophone.
Cette première s’est déroulée en présence de Michael Møller, Directeur Général de l’ONU à Genève et de Maurice Kakou Bandaman, Ministre de la Culture et de la Francophonie de Côte d’Ivoire et parrain historique de la Journée du Manuscrit Francophone.

La Journée du Manuscrit Francophone à Alger :
Après Paris, Dakar, l’Unesco, Abidjan et l’Institut du Monde Arabe, la Cérémonie Officielle de la Journée du Manuscrit Francophone se déroulera à Alger le 24 octobre grâce au soutien d’Azzedine Mihoubi, Ministre de la Culture d’Algérie.
Ce choix est logique puisque 40 % des 700 000 abonnés Facebook sont du Maghreb et la population la plus active est constituée des habitants d’Alger.
Le français est la langue la plus parlée par les arabophones et l’arabe est la langue la plus parlée par les francophones. Au-delà de la colonisation, cette situation est due au fait que la France est aussi un pays méditerranéen. La culture française a intégré de nombreux aspects de la culture d’Afrique du Nord et cela depuis l’Empire Ottoman dont la tolérance a nourri la pensée de Voltaire.
Et puis il y a cet amour du français qui explique le choix de nombreux écrivains algériens dont plusieurs Goncourt et académiciens.
Cette Journée du Manuscrit Francophone à Alger aura une saveur toute particulière pour son fondateur puisqu’il y est né en 1967.
« Cette Journée du Manuscrit Francophone à Alger doit être l’occasion de célébrer les liens forts existants entre la Francophonie et l’Algérie. »

Présentation de la Journée du Manuscrit Francophone :
En 2013, les Editions du Net créent la Journée du Manuscrit sur le même principe que la Fête de la Musique en proposant à tous les auteurs de publier gratuitement un livre tous les 24 octobre.
En 5 ans, la Journée du Manuscrit a permis à plus de 2 000 auteurs de 35 nationalités de publier leurs livres et ainsi de se faire connaître et repérer. Elle connaît un important succès dans toute la Francophonie et sa page Facebook compte plus de 700 000 abonnés.
Soutenue depuis 2015 par l’Unesco, elle a reçu celui de Jack Lang :
« La Journée du Manuscrit Francophone est un magnifique événement qui glorifie et encourage les manuscrits francophones. »
Ainsi que le soutien d’Emmanuel Macron :
« Je soutiens pleinement votre action en faveur d’une approche populaire et exigeante de l’écriture. »

Ouverture des dépôts le 1er mai :
La Journée du Manuscrit est attendue par de très nombreux auteurs partout dans le monde qui pourront déposer leur manuscrit entre le 1er mai et le 30 septembre 2018.
Tous les livres seront publiés le 24 octobre 2018 et seront soumis au Jury qui attribuera 6 Prix littéraires – Roman, Poésie, Essai, Policier, Témoignage, Science-Fiction – et le Grand Prix de la Journée du Manuscrit doté d’un prix de 10 000 €.
Pour y participer, tous les auteurs francophones doivent déposer leur manuscrit sur le site www.lajourneedumanuscrit.com.